O Slovacima našičkog kraja
Objavljeno |

Prezentacija o Slovacima našičkog kraja održana je za učenike OŠ Siniše Glavaševića Vukovar i OŠ Dore Pejačević Našice u petak, 17. travnja u parku dvorca Pejačević.
Učenici OŠ Siniše Glavaševića Vukovar bili su u posjetu našičkom dvorcu Pejačević gdje su bili upoznati sa važnošću grofovske obitelji za razvoj našičkog kraja. Nakon obilaska dvorca, na klupama u njegovoj neposrednoj blizini zajedno s učenicima OŠ Dore Pejačević Našice i njihovom učiteljicom Alenkom Taslak odigrali su escape room i pronašli ključ dvorca Dore Pejačević. Potom je kustos Slovačkog centra za kulturu Našice Marko Kurtek učenike poučio o Slovacima u našičkom kraju, o njihovim kulturno povijesnim vezama s obitelji Pejačević i utjecajem grofovske obitelji na njihov dolazak te njihov razvoj sve do danas.
Posebno je istaknuo teške i izazovne početke, put s Gornje na Donju zemlju koji je trajao mjesecima te brojne poteškoće s kojima su se susretali. Dolaskom u ove krajeve na imanjima obitelji Pejačević bavili su se krčenjem šuma, osnovali naselja i zemlju pretvarali u obradive poljoprivredne površine. Obitelj Pejačević imala je važnu ulogu u svakodnevnom životu našičkih Slovaka, na što ukazuje i pomoć pri izgradnji škole u Jelisavcu i kapelice u Markovcu Našičkom.
Učenicima su prezentirane aktivnosti Saveza Slovaka, koji ima 16 Matica slovačkih, Slovačkog centra za kulturu Našice i Kulturno-edukativnog centra Slovaka – izložbe, edukacije i projekti koje često provode edukatori iz Republike Slovačke. Ovom prigodom učenici su upoznati s učenjem predmeta Slovački jezik i kultura u osnovnim školama i s projektima za učenike. Najviše su bili zainteresirani za običaj šibanja i polijevanja na Uskrsni ponedjeljak koji su i sami isprobali.
Od tradicionalnih jela spomenuo je brindzove haluški i sir korbačike koje je za ovu prigodu pripremila Slađani Kuric iz Jelisavca te su ih sudionici kušali. Na samom kraju ugodnog druženja kustos je učenicima približio slovački jezik primjerima „smiješnih riječi“ koje se jednako pišu i u slovačkom i u hrvatskom jeziku, ali imaju drugačije značenje, kao na primjer riječ lavica.
Sve naučeno učenici su unosili u upitnik koji je pripremila učiteljica Ana Kanđera Legčević ujedno i predsjednica Vijeća slovačke nacionalne manjine Osječko-baranjske županije, koja je susret inicirala.
Učenici ovih dviju škola zajedno s učiteljicama zahvalili su se na prezentaciji, a kući su se vratili bogatiji sa znanjem o slovačkoj nacionalnoj manjini u našičkom kraju.
